核心提示:1、网络语乌拉其实是一句俄语Ура音译而来的,乌拉这个词在俄语里并没有什么具体的意义,在使用上,就只是作为一个语气词,用来表达强烈情感的作用。这个词本身可以根据不同的情景翻译成不同的意思,没有特别固定的答案。2、在观看俄国战争类型的电影时,
1、网络语乌拉其实是一句俄语Ура音译而来的,乌拉这个词在俄语里并没有什么具体的意义,在使用上,就只是作为一个语气词,用来表达强烈情感的作用。这个词本身可以根据不同的情景翻译成不同的意思,没有特别固定的答案。
2、在观看俄国战争类型的电影时,有打仗冲锋的场面,就会听到俄国士兵高喊“乌拉!”,在不同的国家可能会被翻译成不同的意思,而在国内常常被译为“万岁!”,还有一些更刺激,表达更强烈的翻译就是“杀!冲!”,根据各国人的习惯不同而不同。还有种情景就是在阅兵的时候,俄国军人使用“乌拉!”的口号,它的作用就相当于汇报问好”的阅兵喊话。
还没有评论,来说两句吧...